Herkese merhaba!
Nemesis Kitap’tan çıkan
Kiralık Ten kitabının yazarı Christine Bell ile röportaj yaptım. Kendisi çok
içten ve sıcakkanlı bir yazar. Yazarımızla okuyucularına değer veren, onları
mutlu etmeye çalışan biri. Dört oğlundan nasıl vakit kalıyor da kitap yazıyor
şaşırıyorum ama kesinlikle kendisini takdir ediyorum.
Kitap Tutkusu: Merhaba
Christine. Röportaj teklifimi kabul ettiğin için çok teşekkür ederim. Kiralık
Eş’i OKK olarak eğlenerek okuduk. Soruma gelecek olursam senin hakkında hiç
bilgisi olmayan insanlara kendini nasıl tanıtırsın? Bana biraz kendinden bahseder
misin?
Chiristine Bell: Mutlu
evliliğimle birlikte, 4 oğlum ve 2 köpeğim var. Yaklaşık beş yıldır yazıyorum,
bu süreçte 30’dan fazla kitabım oldu. Yazmadığım zamanlarda, ailemle çeşitli
oyunlar oynarım ve genellikle sinemaya giderim. Ayrıca seyahat etmeyi de çok
severim. (Ziyaret etmek istediğim ilk 10 yerden biri de İstanbul’dur).
KT: Diğer kitaplarına
baktığımda birçok türde (fantastik, yeni yetişkin, yetişkin) roman yazdığını
gördüm. Sence hangi roman türünü yazmak
zor ya da kolay?
CB: Hangi türde roman
yazacağım o anki ruh durumuma göre değişiyor. Romans yazmayı çok seviyorum
çünkü tüm kadınların ortak noktası olan romantizm ve sevilmeye değindiğimi
düşünüyorum. Aslında birçok türde yazmak bence kitap yazmanın en zor halidir. Kelimeler
bir anda gelince ben de yazmaya başlarım. Sonra bir bakmışım ki kitap olmuş. :D
KT: Kiralık Eş, Türkiye’de
yayınlanan ilk kitabın. Ülkemizde hangi kitabının yayınlanmasını istersin?
CB: Down fort he Count’un
ülkenizde yayınlanmasını çok isterim. Kiralık Eş’i seven Türk okuyucuların bu
kitabımı da beğeneceğini düşünüyorum. Komik ve seksi olan bu kitabın
kahramanlarını seviyorum.
KT: Kiralık Eş kitabını henüz okumamış birine
nasıl anlatırsın? Bize biraz bu kitabından bahseder misin?
CB: Kiralık Eş, para
sorunları nedeniyle evini kaybetmek üzere olan Lindy ve kız kardeşinin
intikamını almak isteyen zengin bir adam olan Owen’ı anlatıyor. Owen, iki
haftalığına eş bulmak zorunda kalınca gazeteye bir ilan verir. Zor durumda olan
Lindy de ilana yanıt verince çiftimiz birbirinin sahte eşi olur. Lindy ve Owen,
genç adamın kardeşini dolandıran kişi hakkında kanıt bulmaya çalışırken, diğer
yandan da yakınlaşmaya başlarlar.
KT: Kitaplarını nasıl
bir ortamda yazarsın? Herhangi bir yazma ritüelin ya da favori yerin var mı?
CB: Her zaman ama her
zaman yanımda mutlaka bir fincan kahve olur. Bazen sıcak kahve bazense soğuk
kahve. Ama mutlaka bir kahve çeşidi daima yanımdadır. Kitaplarımı genellikle ofisimde
yazarım ancak bazen kafeye ya da parka gidip yazdığımda oluyor.
KT: Şu aralar bir kitap
üzerine çalışıyor musun? Bir sonraki kitabın ya da hikayeni bizimle paylaşır
mısın?
CB: Evet, bu aralar For
Hire serisinin üçüncü kitabını yazıyorum. Serinin ilk kitabı ülkenizde de
yayınlanan Kiralık Eş, ikinci kitabı Guardian for Hire ve ben şu an üçüncü
kitap üzerine çalışıyorum. Maalesef ki kitabın ismini açıklayamıyorum şu an ama
önerilere de açığım ^^
KT: Kiralık Eş
kitabının Türkiye kapağını nasıl buldun?
CB: I LOVE it! (Bu cümleyi çevirmek istemedim :p)
Çiçekleri çok seviyorum ve kapakta harika durmuş. Böyle güzel bir tasarımın
olmasından dolayı çok mutluyum!
KT: Kiralık Eş
kitabında köpeklerden bahsetmiştin ve anlatımın karakterin köpek sevgisine dair
anlatımın çok gerçekçiydi. Köpeğin var mı? Köpek sevginden biraz bahseder
misin?
CB: İki tane köpeğim
var ve ikisi de çok komik. Köpeklerimden biri çok akıllı değil ama çok tatlı ve
onu kucağımda tutman gereken bir bebeğe benzetiyorum. Diğeri ise tam tersi
olarak çok akıllı ama pek fazla tatlı değil. İki köpeğimi de çok seviyorum. Ne olursa
olsun onları görmek beni her zaman heyecanlandırmıştır.
KT: Kiralık Eş
kitabındaki eğlenceli diyalogları çok sevdik. Merak ediyorum da diğer
kitaplarında da bu şekilde eğlenceli diyaloglar var mı?
CB: Kitaplarımda
eğlenceli diyaloglar yazmaya çalışırım ^^. Çünkü aşk bazen komik ve
eğlencelidir. İnsanların gülümsetmek ve hatta güldürmeyi çok severim. Kitaplarımı
okurken, okuyucularımın günlük yaşamdaki stresten kaçmasını istiyorum.
KT: Kiralık Eş, bir otelde
geçiyor. Acaba kitabı yazarken esinlendiğin bir otel var mı?
CB: Kitabı yazarken hiçbir
otelden esinlenmedim ya da bana ilham veren bir yer olmadı diyeyim. Zihnimde tasarladım
ve bunu kağıda döktüm. Otelle ilgili her şey kendi kafamdan çıktı ortaya.
KT: Son olarak Türk
okuyucularına söylemek istediğin bir şey var mı?
CB: Yazdıklarımı
okuduğunuz için çok teşekkür ederim! Kitaplarım sizlerin okumanız için tercüme
dildi ve ben okuyan kişilere gerçekten minnettarım. Birçok ülkede kitabım
çevrildi. Değişik ülkelerdeki okuyucularımdan geri dönüş aldığımda onur
duyuyorum. Bu beni çok mutlu ediyor. Tüm okuyucularımı çok seviyorum ^^ :D
Christine Bell’e
röportaj teklifi kabul ettiği için çok teşekkür ederim. ^^
Not 2: Bu yazıyı
“kitaptutkum.blogspot.com” dışında herhangi bir blog/forum/internet sitesinde
okuyorsanız, şahsımın bilgisi dışında ÇALINMIŞ DEMEKTİR!!
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder